春一番が吹いた

"The Waste Land" T.S. Eliot

APRIL is the cruellest month, breeding
Lilacs out of the dead land, mixing
Memory and desire, stirring
Dull roots with spring rain.

 昨晩のことです。午前一時を回ったころに事務所を出た私は、思いがけぬ出会いをしました。この生暖かい空気、ただよってくるほのかな甘い香り。私はふいに春と出会ったのです。私は事務所の中で寒さに震えていたのがばかばかしくなり、進んで春の空気の中に身を投じました。そして、春が私の胸を刺すので、私の胸はしくしくと痛む。私は春に血を流す。春の気配でたくさんの血を流す。花芽や葉芽の息吹、すべてが私を苦しくさせる。私はいつから春をおそれるようになったのか、思い出したくないから思い出せない。